El grabado para cultivar paz | PostIndependent.com
YOUR AD HERE »

El grabado para cultivar paz

Artista de Glenwood Springs Vanessa Porras honra herencia, experiencia como una inmigrante

Local artist Vanessa Porras works on a piece of art inside her studio in Glenwood.
Chelsea Self/ Post Independent

Vanessa Porras dijo que ella recuerda repitiendo palabras una y otra vez tratando sonar más Americanizado, aun pronuncia mal palabras ella supo decir correctamente en espanol en un esfuerzo a siente como que ella pertenecía.

“Para mucho tiempo me sentí realmente avergonzado…Trate a realmente trabajar en mi accento para hacerlo tan blanco como sea posible. Debi justo realmente enfocado mucho en la manera que alguien dijo algo y entonces justo repetirse una y otra vez hasta que sonó como lo que estaba diciendo,” Porras dijo.

Porras es local en Glenwood Springs y ha vivido aquí desde que se movió con su familia de Chihuahua, México cuando ella tenía 6 años. Ella dijo que la experiencia para niños de padres inmigrantes es muy distinta — se asumen más responsabilidades y entrado el papel de traductor de su parte.



Local artist Vanessa Porras works on a piece of art inside her studio in Glenwood.
Chelsea Self/ Post Independent

“Tu de alguna manera se convierte en los ojos y convierte la boca, y convierten las orejas. Eres el traductor en ese momento …y ves que (sus padres) están luchando aún más de tu para navegar,” Porras dijo.

Actualmente trabaja para Aspen Arte Museo como una maestra para el programa móvil de arte del cuento ellos ofrecen. Porras dijo antes el pandémico ella debió visitar los cuidadores y los niños que tienen los años 0-4 en sus casa y llevó lecciones en arte y leyó libros a ellos. Ahora, todo se hace entre Zoom pero Porras dijo que todavía se siente obligado a hacer este trabajo ya que ayuda llenado un hueco en educación para muchos de estos niños tienen antes de ellos atender kindergarten.



“Es básicamente como tratando ayudar minorías, estos niños, obtenido esta ventaja y no irán en kindergarten y no saben nada,” Porras dijo.

Porras dijo que ella relaciona a estos niños, especialmente sigue su experiencia cuando ella se inscribió en escuelas locales de Glenwood sin saber nada de inglés. Cuando otros niños no quieren jugar contigo durante recreo o la maestra se pone en la esquina, separado de otros estudiantes, es motivación a aprender el idioma nuevo aun mas rapido, Porras dijo.

“No sabía nada de palabras en inglés. Estaba como una experiencia de lucha o vuelo donde estaba en un modo de supervivencia. Tenía que adaptarme muy rápidamente,” Porras dijo.

Buscando representación dentro del mundo de arte

En adición a su trabajo con Aspen Arte Museo, Porras es una grabadora y está expandiendo su trabajo incluyendo cortes de madera y haciendo libros. Después de atender la escuela, tuvo una residencia de arte en Oaxaca en 2019. Ella dijo que estaba motivada a volver a México después casi el fin de su educación universitaria y solo sabia Frida Kahlo y Diego Rivera como artistas mexicanos.

“En parte, estaba frustrado que tome todos las clases de historia de arte y solo hemos aprendido sobre estos artistas americanos y europeos. Y la mayoría eran hombres blancos,” Porras dijo.

Durante su tiempo en Oaxaca, Porras dijo que conoció muchos artistas mexicanos y aprendió cómo hacer impresiones de reducción. Ella dijo que sabiendo que había muchas mujeres artistas mexicanas en el área pero ellas fueron ensombrecidas por los hombres allí. Ella dijo que esta dinámica de género fue frustrante para ella — las mujeres artistas allí eran tan talentosas de los hombres.

“No es como una cosa de hombres versus mujeres, pero ellas todavía están en las sombras y es como porque?” Porras dijo. “Estos hombres, como 99% de ellos están haciendo impresiones y están desnudos y entonces es cómo, estás usando el cuerpo de mujeres pero no quieres la mujer artista. Me molesta un poco.”

Local artist Vanessa Porras works on a piece of art inside her studio in Glenwood.
Chelsea Self/ Post Independent

Wewer Keohane, otra artista local en el valle que también se conoce como Dr. Keohane es un mentor de Porras. Porras busco Keohane cuando estaba considerando una trayectoria profesional en terapia de arte, desde Keohane tiene su doctorado en psicología. Keohane dijo que ella y Porras discutiendo la conexión entre de sonando y el subconsciente con arte y Porras continuará su legado del libro ella publicó con el título “Artful Dreaming” discutiendo métodos de cómo crear arte con estas intenciones y enseñar el método a otros.

“Siento como somos espíritus afines desde el momento nos conocimos…Pienso que es un honor a su herencia que ella es tan dedicada a su arte y esto debe inspirar Latinos a hacer arte y este trabajo profundo. Pero pienso que su trabajo es universal,” Keohane dijo.

Keohane también dijo que ella y Porras discutieron Porras traduciendo “Artful Dreaming” en español, lo cual expandiera el impacto aún más lejos dentro la comunidad de artistas dentro del valle y fuera del valle. El trabajo de Porras es auténtico y su enfoque es autobiográfico, Keohane dijo.

“Estoy muy emocionada por tener alguien tan joven como Vanessa con mucho interés en la continuación de mi ‘Artful Dreaming’ trabajo y yo se ella hiciera con integridad y gran habilidad,” Keohane dijo. “Ella es una combinación perfecta de artista y soñador. Ella fue profunda, ella es sincera, ella es honesta…(y) ella puedo expresarlo en una manera terapéutica.”

Reconciliado su raíces

Porras dijo que su proceso artístico es una manera de reconciliarse con su raíces mexicanas que ella una vez trató de distanciarse. Su trabajo es un camino a venir a paz con su mismo y la desconexión hacia la comunidad latin en todo el mundo, ella dijo. Ella relató un cuento de cuando ella fue a la oficina de correos con su madre en breve después moviendo a Glenwood y ella estaba tratando preguntar el empleado para las tijeras en inglés. Porras dijo que ella tenía problemas pronunciando el suena de “sc” en inglés. Tratando de empujar su aprensión aparte de ella, ella hizo muchos intentos a comunicar que ella y su madre necesitaron. Todo ella recibió en respuesta, sin embargo, fue un “No puedo entenderte.”

“Fue en este momento que fui como, no ella podía entenderme, simplemente eligió no hacerlo…Fue mucho de esto como el entendimiento que aun si caminas dentro habitaciones no se supone debías estar en por accidente, fueron sitios específicos en los que la gente no te quería en. La navegación de este fue un calvario total,” Porras dijo.

Ella dijo que experiencias como esta le enseñaron que los adultos no siempre están allí para ayudarte, y mientras ella era conocida con mucha amabilidad en el valle, también se preocupaba con muchas personas desagradables. Su mudanza inicial a Glenwood con su familia se sentía como un desarraigado, pero ahora después viajando a México y volviendo, Porras dijo que ella considera este pueblo como hogar.

“Cuando regresó en 2017 a México realizó que este fue hogar, pero no es hogar nada más. Volviendo a Colorado después de este viaje fue la primera vez sentí como ‘este es hogar.’ Mirando la montaña de Sopris, si hay un símbolo de hogar, eso es, tu sabes?”

Mientras la adición de recursos para hablantes de español en el valle se está moviendo demasiado lentamente para Porras, ella dijo estar contenta de ver la ocurrencia. En los 21 años que ella ha vivido aquí ella dijo has visto cambios ocurrieron, pero tiene muchas ganas de cuando hablantes de español y residentes de herencia hispano ya no se consideran como menos de otros por algunos gente.

“Pienso que verlo mucho en la apropiación cultural donde personas son tan OK con viajes a Mexico o haciendo vacaciones allí…pero cuando lo tienes en su hogar como no es OK. o puedes tomar ropa de los indígenas como sientes bien darles un pero o cualquiera y entonces vuelvas aquí y ni siquiera te vuelves a mirar tu vecino que es Latino que está cortando su césped o fregando sus baños…Deseo que arte pudiera arreglar eso.”

jpeterson@postindependent.com

 


Support Local Journalism

Support Local Journalism

Readers around Glenwood Springs and Garfield County make the Post Independent’s work possible. Your financial contribution supports our efforts to deliver quality, locally relevant journalism.

Now more than ever, your support is critical to help us keep our community informed about the evolving coronavirus pandemic and the impact it is having locally. Every contribution, however large or small, will make a difference.

Each donation will be used exclusively for the development and creation of increased news coverage.

 

Start a dialogue, stay on topic and be civil.
If you don't follow the rules, your comment may be deleted.

User Legend: iconModerator iconTrusted User